Press ESC or click the X to close this window

In the Net (Susan Elkin reviews)

Show: In the Net

Society: London (professional shows)

Venue: Jermyn Street Theatre. 16b Jermyn Street, London SW1Y 6ST

Credits: BY MISHA LEVKOV. PRESENTED BY WOLAB. DIRECTED BY VICKY MORAN.

In the Net

2 stars

Image: Anya Murphy, Carlie Diamond In the Net. WoLab. Photo: Steve Gregson


Misha Levkov’s new play takes us to London in 2025. Drought is a serious issue affecting every household, prices of everything are rising continuously and there’s a new mantra: “When the water goes the refugees come”. In the midst of all this two half sisters and the Syrian woman who is staying with them come to believe that things will be better if they create an “eruv” – an area which symbolically extends Jewish territory and permits Jewish people to disregard their own rules. In practice this means building a complex cats cradle of string across the stage, visually intensified by Jonathan Chan’s lighting and Daniel Denton’s projection. Meanwhile their decent father is bemused and local council furious.

The symbolism in all this is abstruse to put it mildly and the wordiness of the action-light play does nothing to clarify it. The play makes some pertinent political points about refugees and climate change but eruf is not a successful device in this context and we don’t understand it anymore than the council committee meeting does.

The other problem with this play is that it is trying to do far too much at once. Laura (Carley Diamond – good) is grieving for her mother who has just died but the theme is never developed. Hala (Suzanne Ahmet – powerful) has arrived in Britain on a refugee boat and that’s a story in itself. The best scenes in In the Net are between her and the very versatile Tony Bell who is outstanding as a sinister immigration officer.  Finally there’s a drought so serious that households are rationed and when someone deliberately pours the water away it’s devastating. I’d quite like to see a play focused on that.

All this is a great pity because five accomplished actors, who have clearly worked very hard on this show, are let down by the material they’re working with. It’s meant (I think) to be a play about struggle but the tension shouldn’t be between the actors and the text.

 

 First published by Sardines: https://www.sardinesmagazine.co.uk/review/in-the-net/

When I was at teacher training  college having a lovely time but not learning much about how to teach, one of the things they made us do was to create a book – not write one but create it as a craft exercise. And we could choose what to do or how to do it. Airy fairy stuff but I went off quite happily aged 19 to do this primary school task during the summer holidays – although I couldn’t see quite what I was going to gain or learn from it.

I’d found the books by Iona and Peter Opie in the college library and thought the history of nursery rhymes was interesting. So that became my hand-written book topic. A friend did the illustrations and most of the information came from the Opies. I didn’t get much of a mark for it although I really had tried. I’m simply not good at anything to with art and practical craft. The whole project, however, did teach me to view nursery rhymes in a different light and I’ve remained intrugued.

So imagine my glee when I discovered just before Christmas that Tim Devlin has just published Cracking Humpty Dumpty. His strapline is “an investigative trail of favourite nursery rhymes” and, a former journalist and then PR man, he really has applied his well honed professional research skills.

In fact he has debunked everything I thought I knew about nursery rhymes. Of course Ring-a-ring o’ roses isn’t really about the plague. It’s not mentioned in any of the contemporary sources or in respected historical accounts of the plague years. Rather the earliest references to it date from late 18th century Massachusetts in a  game version a bit like musical chairs. The plague link stems, it seems, from a nineteen fifties book by James Leasor, a man with a colourful imagination. But the public liked the link and it soon became received truth particularly since the famous plague village, Eyam in Derbyshire understandably capitalised on it for tourism reasons. Fascinating stuff.

And we all know that “Little Boy Blue” was Cardinal Wolsey don’t we?  Well hang on, he was a cardinal why wasn’t it Little Boy Red?  Moreover, Wolsey was a very hard worker and not known for nodding off on the job.  There is another theory that the eponymous lad was Charles II but a very similar rhyme in Shakespeare’s King Lear written over 50 years earlier refutes that. Or was it simply an unloaded comment on children who often guarded livestock on common land in the centuries before the enclosure acts? Sometimes the truth is much more straightforward than the fanciful interpretations commentators try to make fit.

Devlin investigate twelve rhymes in detailed depth. He writes smoothly and entertainingly but his book is packed with information. He has consulted dozens of books and other resources dated from 1837 to 2019 and spent hours in libraries and at relevant sites all over the country. It’s a pleasantly tactile book too in a nicely designed format by his publisher, Susak Press. The paper is shiny, the font a clear sans serif and the 190 x 240mm size slimly neat.

Katarina Dragoslavić’s  warmly attractive illustrations are the icing on the cake. She nails the essence of Devlin’s arguments with a plate at the head of each chapter to which he often refers in the text.

The good news is that a sequel is in preparation. It will feature a further twelve rhymes and Devlin is inviting suggestions about which other rhymes he might investigate in the future.

At the time of writing, this excellent book is not available via Amazon although Devlin is hoping that it soon will be. Meanwhile you can purchase it via the website www.humptycracked.com.

humpty+square+cover+new

Next week on Susan’s Bookshelves: My Theodosia by Anya Seyton

 

Show: You Can’t Understand

Society: London (professional shows)

Venue: The Jack Studio Theatre. Brockley Jack, 410 Brockley Road, London SE4 2DH

Credits: By India Wilson. Produced by S.L.U.G. Productions

You Can’t Understand

3 stars

It’s always encouraging to see a talented young actor performing her or his own work. India Wilson, who comes from Bermuda, graduated from Mountview with an MA in Acting in 2021 and You Can’t Understand was initially developed during her training. It’s a one-act play which runs just forty-five minutes – ten minutes less than advertised.

The piece – with a lot of humour and flirty audience participation alongside some serious issues – explores the identity of a mixed race child/teenager named Kika at different stages of her young life. There are several characters and, because this is a one-woman show, Wilson plays them all – with plenty of versatile flair. I especially liked her take on Kika’s white Welsh mother and on Murray the grunting, deep-voiced, taciturn boy that the slightly older Kika crassly throws herself at. She does a great deal of leaping the length of the centre stage bench to convey conversation between two people, in the time-honoured way.

The writing is strong but I was less impressed by the dance and mime sequences. Yes, when Kika’s in a ballet class and annoys the teacher by insisting on doing her solo piece with her own inappropriate (by that class’s standards, anyway) choreography you need to see some dance. But at other moments it seems like a way of stretching the action and there’s a mime scene in which (I think) she’s meant to be  having sex with Murray – but that’s not an easy thing to evoke on your own and it’s unconvincing.

Francesca Solomon, lighting designer and operator, deserves a few plaudits. Her work is imaginatively atmospheric and makes Wilson – at one point in white make up and lipstick, which she has asked an audience member to apply, smeared grotesquely all round her mouth – look quite vulnerable.

This play certainly has potential but at present it feels like work in progress.

First published by Sardines https://www.sardinesmagazine.co.uk/review/you-cant-understand/

Show: Allegiance

Society: London (professional shows)

Venue: Charing Cross Theatre

Credits: Music & Lyrics – Jay Kuo Book – Marc Acito, Jay Kuo & Lorenzo Thione. Produced by Sing Out, Louise! Productions

Allegiance

4 stars


When I was a teenager I saw Sybil Thorndyke, Edith Evans and Lewis Casson in Arsenic and Old Lace. When the latter, who must have been in his late eighties, first entered down a staircase he got a respectful, thrilled round of applause. You don’t see or hear that very often but it’s what happened to George Takei, 85, first took the stage at the opening of Allegiance, now running in London for the first time. Yes, this veteran actor is fulfilling a lifelong ambition to be on stage in London and is doing it with dignity and aplomb.

It’s a very attractive, quite traditional musical – more Rogers and Hammerstein than Sondheim with some of the most powerful story telling I’ve seen in new musical theatre for a while. After the Japanese attack on Pearl Harbour in 1942 all Japanese Americans, many of them born in the US, were rounded up, deprived of their property and assets and put in pretty primitive internment camps hundreds of miles away. And for a long time they were not allowed to enlist. This is a shameful, shocking bit of history which, until now, few people have been aware of and it hits especially hard in this show because it reflects Takei’s own story. Born in Los Angeles to a Japanese immigrant father and an American born but Japanese-educated mother, he was 5 when they were arrested at gun point and incarcerated in various concentration camps for the rest of the war.

Takei plays two roles. In the framing device he is a very elderly war hero, Sam, being told that the sister he’s been estranged from for decades has died. Then at the very end he learns the identity of the messenger and has many audience members reaching for tissues. In the central 1940s flashback Takei plays the family grandfather while the excellent Telly Leung gives us the younger Sam. Both roles are very old men and Takei is, obviously, convincing. He has a strong voice, both spoken and sung, and a nice dead pan way of delivering jokes to his loving family who’ve heard them all before. It’s a very warm performance

He is well supported by a talented cast of 14. Amongst these Aynrand Ferrer is outstanding as Sam’s sister Kei – she sings with strength, passion, terrific intonation and her full belt is quite something. She also creates a totally believable character who cares, worries, falls in love and is devastated by the estrangement from her brother.  There are noteworthy performances from Megan Gardiner as the nurse in the camp and from Patrick Munday as Kei’s boyfriend, Frankie, who makes different choices from her brother. The marriage proposal duet sung by Ferrer and Munday is especially beautiful with appropriate close harmony.

Charing Cross theatre is configured, for this show, with raked audience seating at both ends and a square playing space in the centre. Director Tara Overfield Wilkinson, who also choreographed the show, makes excellent use of the space so that every inch of it is used to naturalistic effect.

The band, which plays beautifully, is led by Beth Jerem on a balcony overlooking the stage. Lynne Shankel’s orchestrations give us plenty of ethereal Japanese-style flute work and I was faintly amused at  composer Jay Kuo’s use of the pentatonic scale to connote a Japanese vibe in “Wishes on the Wind” when the whole cast is at prayer. It’s a simple time-honoured trick but it works every time.

There’s a lot of stage smoke (liquid carbon dioxide) in this show. It is used, quite effectively. to suggest the dreadful dustiness the internees have to deal with in Ohio. I know it isn’t supposed to have any adverse effects on anyone but I’m afraid it makes me cough – and the audience is pretty close to the action in this show. It’s a minor gripe, though.

Love, forgiveness, reconciliation – they’re all here in abundance and that makes Allegiance a very heart warming experience.   I hope Takei gets that welcoming applause at every performance. It’s well deserved

 

 

Show: The Loaf

Society: London (professional shows)

Venue: The Jack Studio Theatre. 410 Brockley Road, London SE4 2DH

Credits: By Alan Booty, inspired by a short story by Wolfgang Borchert. Presented by Pogo Theatre Company

The Loaf

3 stars

Alan Booty’s debut play takes us to post-war Hamburg where a couple in late middle age  both wake in the night and have a long (just over an hour) chat in the kitchen. It’s an austere, although often wryly funny, exploration of everything which has happened in Germany to bring its citizens to this point by 1947 – the titular small loaf on the table must last until Thursday.

The text never lets us forget where we are. Both actors use strong German accents and the dialogue is studded with German words and phrases, carefully placed so that audience understanding is never compromised. Both cast members are clearly very comfortable in German.

 

 

Booty, who plays Hermann, a postman, makes him bombastic, childishly naughty (stealing a slice of bread) with a boyish giggle. He is also pragmatic and there’s poignancy in his having traded a ring of his father’s for four potatoes, two onions and a small bottle of schnapps. Joanna Karlsonn brings a sad stillness to Martha wondering about the fate of her mother, who would be 80 this year, in Berlin.  Chemistry between the two actors makes their characters convincing.

There’s a great deal of sharing family memories in this play which works as an exposition for the audience but it’s pretty unlikely that a couple who have been married for 39 years wouldn’t have discussed these things before. Along the way we hear about the people who disappeared in both wars, Hermann’s being saved from serving in 1914, bombed buildings and the 1933-45 regime which frightened them so much. Should they now feel guilty because they kept their heads down and their mouths shut? And what about now when it’s almost a crime to be German at all?

Yes, it’s a play which forces you to think about the plight of ordinary German people when it was all over – not something which has ever received much dramatic attention. The characters are plausible but there’s something about having this conversation at 2.00 am (and the characters do comment on that themselves) which feels a bit contrived. In places, moreover, the dialogue is awkwardly clunky.

Rose Balp has done very well with props though. She personally knitted the slippers using a 1940s knitting pattern and the circular wooden breadboard dates from 1939.

 

 First published by Sardines http://sardinesmagazine.co.uk/review/the-loaf/

AJ Cronin was one of those authors who was dearly loved by millions of readers in the 1950s when I was growing up. People like my mother had read his books – along with those of Daphne du Maurier, Naomi Jacobs, Hammond Innes, Neville Shute and many others before the war when she was growing up herself. These authors were still active in the post-war period and tens of millions of library users awaited their new books eagerly.

My snobbish, narrow minded grammar school English teachers condemned these writers as “middlebrow”, by the way, so it was best not to mention them in class. Were we really supposed to read Chaucer, Swift and Conrad in bed or on the bus when we were 14? I was, and am, a voracious and eclectic reader but not because of anything I was told in school.

Anyway AJ Cronin and his ilk were ubiquitous in our household and I read most of his best known works – Hatter’s Castle and The Citadel for example –  in my teens. But I don’t think I ever read any Doctor Finlay stories partly because Doctor Finlay’s Casebook arrived on TV in 1962 (and ran for eight series until 1971) memorably starring Bill Simpson, Andrew Cruikshank and Barbara Mullen. There were only three channels at the time so almost everyone watched it.

DrFinlayTV

It’s a strange hotch-potch of a book to read now. It isn’t quite short stories and it isn’t quite a novel – it reads like notes for a TV series in places but Scottish physician Archibald Joseph Cronin (1916-1981) can’t have had that sort of foresight when he first wrote these stories for a Hearst magazine between 1935 and 1939. Later they were republished under various titles in book form including, eventually  Doctor Finlay’s Casebook.

Finlay is a young, Glasgow trained doctor who becomes assistant to an older doctor in the fictional town of Levenford between the wars.  Like Morse, he does without a given name. He’s decent, kind  and medically on the ball. He isn’t above revenge, however, when someone upsets him. He’s sporty (if you count shooting hapless birds and tormenting fish), quite a whizz on the tennis court and keen on hill walking. He would dearly like to marry and has several romantic encounters none of which ends happily. During the course of the book we meet his patients, the residents of the town and get a pretty convincing picture of what it would have like to practise medicine in Scotland before the genesis of the NHS. Of course, Cronin was inspired by his own experiences.

L'auteur écossais A J Cronin photographié à son bureau en Ecosse, Royaume-Uni. (Photo by KEYSTONE-FRANCE/Gamma-Rapho via Getty Images)

AJ Cronin

Trying to read Doctor Finlay’s Casebook straight through is not quite satisfactory because the episodic format means that many things go unexplained. Some of the stories are self-contained. Others run on.  It’s not consistent either. One minute he’s practising in Levenford and the next the whole practice seems to have moved to Tannochbrae. Finlay drives a gig out to see patients until, without explanation, he’s doing his rounds by car.  Doctor Cameron is a wise, benign elder statesman with a huge amount of experience until he suddenly morphs into a lazy hypochondriac. The angelic Alice, a nurse, helps Finlay to run a convalescent home for children and seems to be the epitome of virtue until, without warning, she becomes a sexually exploitative femme fatale. Janet, the stalwart housekeeper, is grittily sensible until she gets cross with her two doctors and the worm turns – which seems unlikely.

The other thing which really took me aback was what an age of innocence this was. Finlay treats the children he looks after alone and in a very “hands on” way and at one point falls in love with a girl who has only just left school. It makes a 2023 reader, living in a world of child protection and DBS clearance, blink and wince a bit.

On balance – and very unusually for me – I think Doctor Finlay’s Casebook makes better drama than it does reading material. Maybe that’s why Cronin, by then in his late forties, was involved in the early instalments of the BBC series.  It’s also why, I suppose, that it was  serialised on radio (with the original TV cast) from 1970 to 1978. An ITV series with David Rintoul as Finlay, began in 1993, took the narrative into the 1940s and ran for four series. There were also dramatisations in the early 2000s. It clearly had/has masses of dramatic potential.

Next week on Susan’s Bookshelves: Cracking Humpty Dumpty by Tim Devlin

 

When I was about eight or nine someone gave me The Observer’s Book of Music as a birthday or Christmas present.  I was already learning to play the violin and keen on the (mostly classical) pieces I was hearing at school, on Derek McCulloch’s Saturday morning Children’s Favourites or on the newly acquired family radiogram. I read this neat little book a lot and can remember its contents very clearly – the beginning of my wider musical education, I suppose.

Acquiring Observer’s books was quite a thing for 1950s children and when I married Nicholas Elkin in 1969 we merged our collections and discarded the duplications. He didn’t have the music one so we kept mine, first published in 1953.

Something made me think of all this recently and I went to the shelf where smallest books live to refer to The Observer’s Book of Music in connection with an article I was writing. It was missing. What? Both the middle aged men who used to be my small boys deny all knowledge of it. Did someone else borrow it? Perhaps it got lost in the move “home” to London in 2016?

Just before Christmas I was strolling round Ely market with my elder son, Lucas, and his wife when he spotted a pile of Observer’s books on a stall. He picked out the music one and said “Look – that’s what you want”. So I bought it for £6 which made me chuckle since the original 1950s price was 5/- or 25p.

And, golly, how I’ve enjoyed the nostalgic revisit. It packs in a deal of information but is never patronising. I struggle, even now, to understand the opening section “Sound and how we hear it” which is pure physics but, as ever, I really like the detailed account of musical instruments and how they work. There’s a drawing of Beethoven’s pianoforte, an account of the evolution of the cornet, a wonderful drawing of a Russian bassoon along with details about stringed instruments and not, obviously, just the four you find in a standard symphony orchestra. For such a small book, the amount of information Freda Dinn packs in is extraordinary.

ObserversMusic2

She’s good on terms in common use too. I think this was probably where I first read, for example, that scherzo is the Italian for joke so it usually denotes a jokey sort of movement in a symphony and that andante means walking pace. The little pieces we were playing at primary school didn’t, in general, use these grown up terms much. Then of course, a year or two later when I started first French and then Latin at secondary school the linguistic links began to make sense.

The Observer’s Book of Music ends with biographical notes on composers from Albeniz (who?) to Wolf. I wonder what the criteria for inclusion were? Several contemporary composers are in: Britten, Arnold, Bax, Barber, Walton etc. Of course all the obvious greats are there: Beethoven, Tchaikovsky, Brahms, Purcell and the like but some of her choices (Cui and Palmgren, for instance)  now seem a bit obscure.  She includes Samuel Coleridge-Taylor and Ethel Smythe the former the only black entry and the latter the only woman – and this was why I grew up having heard of both of them although it took the world most of my lifetime to wake up to the fact that, of course, neither was unique, Paul Sharp provides a nice little pencil sketch of each composer.

Rediscovering this book was fun. I realise now that the whole of the Observer’s series comprised beginner’s guides. They were child friendly but not intended exclusively for children. Indeed, even now, anyone wanting to learn more about music – mostly but not entirely classical – could do a lot worse than start here. It’s widely available on second hand book websites.

Observersmusic3

Next week on Susan’s Bookshelves: Doctor Finlay’s Casebook by AJ Cronin

I recently saw, enjoyed and reviewed a quirky but powerful dramatisation of Madame Bovary at Jermyn Street Theatre. At one point one of the actors dropped out of role to tease the audience about not having read the novel anyway so it didn’t, he implied, matter what they did with it. Well of course I’ve read one of the most famous of all French novels (although not, sadly, in the original language – if only) but not for many years. So I’ve now put that right.

The first thing which struck me – as nearly always with 19th century literature which didn’t stem from Victorian Britain – is how explicit Gustave Flaubert’s 1857 novel is compared with, say, Little Dorrit or Barchester Towers which were published in the same year. This is the Emma Bovary meeting her lover Leon for one of their regular trysts in a hotel, for example: “There was a great big mahogany bed in the shape of a boat.  The curtains, made of red oriental stuff, hung from the ceiling, curving out rather too low over the wide bed-head – and there was nothing in the world as lovely as her dark hair and her white skin set against that crimson colour, when in a gesture of modesty, she closed her bare arms, hiding her face in her hands.” Even the simplicity of “She yielded” when she finally gives in to her earlier lover, Rudolphe, is sharply arresting.

71eIgxpteKL._AC_SS130_Emma Bovary – a pretty woman who reads romantic novels and has extravagant dreams – marries a not very competent and not over-bright country doctor, Charles Bovary, which she sees as an exciting escape and a step up from her own humdrum rural childhood. Bovary, generally a decent man, adores her but she quickly comes to view him, and everything he stands for as dull. “He [Charles] had his cap pulled down to his eyebrows, and his thick lips were trembling, adding a touch of stupidity to his face: even his back, his tranquil back was irritating to behold, and in the very look of his coat she found all the banality of the man.”

So she does two things – she spends money they don’t have and, despite having had a child with Bovary, she takes secret lovers with whom she enjoys rampant passionate sex. It’s effectively a sex and shopping novel. There is, of course, no happy ending for anyone. Flaubert’s last few pages are blunt, matter-of-fact and painful. But of course they’re also truthful. It is pretty much what would/could probably happen in real life. There is none of the jokey satire that we associate with Dickens of Trollope.

What Flaubert is doing is to consider the role, feelings and predicament of a real woman with needs (cf Ibsen’s A Doll’s House, 1879)  and that’s as topical in 2023 as it was 166 years ago when Emma Bovary first made her presence felt.  And look at the contrast with. for instance, Coventry Patmore’s poem The Angel in the House published three years earlier in Britain which is a saccharine paeon of praise to female domesticity.

Emma is not content to potter about in the country, supervising her husband’s meals, bearing children and socialising with the local pharmacists apparently idyllically happy family.  She and Charles, reasonable as he usually is, never understand each other and what ensues is a tragedy for both of them. But even in 19th century France society cannot accept her individualism so she cannot, possibly, be allowed any sort of upbeat resolution. Anyway Rudolphe and Leon are both, in their different ways, using and exploiting her for their own ends. She would never have been happy with either of them in the long term any more than she is with Charles. In many ways she is the naïve victim of her own rose-coloured inexperience and expectations.

There was an obscenity trial in January 1857 following the serialisation of Madame Bovary the previous year. Flaubert and his book were acquitted but of courses, just as with Lady Chatterley’s Lover in London a century later, the publicity did wonders for sales. When it was published in book form that spring it became a best seller.

71VejXkHniL._AC_UL160_SR160,160_Next week on Susan’s Bookshelves: The Observer’s Book of Music by Freda Dinn.